姑苏翻译
 
论坛登录名: 密码:
·德国一只天鹅表错情 错把游船当成至爱
·美国发明者发明无绳跳绳 帮助人们多做运动
·Beijing Games swimming finals set for morning
·Buffett world's richest man, Slim second: Forbes
·马英九当选台湾地区领导人
·They Don't Teach Corporate in College: A Twenty-Something's Guide to the Business World
·Earth's "vital signs" in bad shape: report
·Iraq war has cost 1.2m lives - Survey
·Scientists develop non-stick chewing gum
·双语新闻:外交官们为何不愿去伊拉克
·China attaches importance to ties with Japan
·China to build new space launch center in Hainan
·Smoking to be banned in Shanghai taxis
·Italian tenor Pavarotti dies at age 71
·Beijing beautiful, HK safe - study
·China to Deploy World's Largest People Tracking Network
·Urban railway transportation to boom in China
·Death Toll Rises, Downpour Continues in SW China
·Humans walk upright to conserve energy
·Salary increases not in step with rising cost of living: Survey
·Trial opens for brick kiln slave bosses
·New British PM's wife could soften image
快速导航:质量体系
业务 2人 大专 苏州
 
 

1、本公司恕不接受手写、不清晰、晦涩的原文,也不承接非本公司译稿的校对和编排。
2、本公司只对译文的准确性负责,对译文的使用所造成的直接和间接后果不承担责任。
3、对于技术资料,请您尽量提供背景资料及参考词汇,以便我们建立客户特殊词汇库。
4、翻译是一项艰苦、复杂的脑力劳动,投入的时间和翻译质量往往成正比。如非加急件或特急件,请尽量给予我们充足的时间。
5、选择翻译公司时要了解对方是否能客观地、如实地介绍自己。必要时要做到眼见为实,对公司进行实地考察,并要求对方能免费进行试翻。慎重选择是对自己负责,只有这样才能找到称心的合作者。
6、交替传译请提前2天预定,同声翻译须提前1周预定。
7、我们所做的一切都是在努力争取达到客户的满意。能给客户提供最好的服务和创造最佳的翻译文件,来实现客户的梦想。
8、借助我们永恒的价值,我们驾驭了我们的航程。机会属于每一个人;我们一直在努力为客户创造一个新型的服务:更现代化、更有效率,面对新时代的挑战充满创意和思想,永远把客户的利益放在第一位、永远面向未来。
9、我们要加倍努力地工作,克服翻译过程中存在的种种分歧。我们要让我们的客户都受到最佳的服务待遇,不论他是个人,还是哪家公司。我们将为您搭起一座无国界桥梁,缩短您与世界的距离,加快您前进的步伐!
10、我们从心底深处感谢您给我们这次机会和荣誉,为您服务,为您工作,和您一起为打造美好的未来做准备!

快速链接:  关于我们    |    服务内容    |    最新招聘    |    诚邀加盟    |    姑苏论坛   |   联系我们
ICP备案号:             版权所有@2007-2008苏州工业园区姑苏翻译社有限公司
总机:0512-67600666 传真:0512-67600498 E-mail:goosoo@126.com 邮编:215006
地址:江苏省苏州市徐家浜二村74幢106室 网址:www.gusoo.com.cn
技术支持:苏州统万网络科技